Kolejne podejście do języka rosyjskiego

Jaka jest prawidłowość działania osobnika, któremu dane jest dogłębnie zapoznać się z fragmentem tekstu w „bardzo obcym” języku, gdy żadne słowo w czytanym materiale nic mu nie mówi? Oczywiście teraźniejszy użytkownik nie sięga już do słowników, jak było to zwyczajnością kiedyś, ale zasiada przed monitorem i wpisuje zadaną zawartość w okienku jakiegokolwiek tłumacza online. Umieszcza…

W którym miejscu uczyć się języka obcego?

Szkół językowych, w których bywamy w stanie kształcić się wybranego przez nas języka obcego, tworzy się coraz więcej i więcej. Są to przestrzenie, gdzie ma miejsce rzeczywisty pojedynek o potencjalnego klienta, jednakże nie od dziś wiemy, że rywalizacja wpływa na zwiększanie poziomu edukacji oraz czerpanie z całkiem nowych metod, by wyłącznie tylko uzyskać nowego ucznia.…

Tłumaczenia specjalistyczne

Rynek tłumaczeń jest bardzo szeroki. Bez wątpienia w dobie, kiedy mówimy o sporym przepływie ludzi, towarów, pieniędzy, myśli technologicznej oraz wielu innych elementów pomiędzy poszczególnymi krajami istnienie biur tłumaczeń ma szczególne znaczenie i jest czymś jak najbardziej koniecznym. Tłumaczenia mogą być bardzo różne. W sytuacji, w której nie ma to wielkiego znaczenia, gdy tłumaczymy dany…

Całkiem unormowana forma tłumaczeń

W jakimś momencie miałem styczność z tego gatunku sytuacją, kiedy to z wielkim bananem na licu wyprawiłem się do pewnego urzędu z przyszykowanym przez mą osobę tłumaczeniem ważnego dokumentu. Stwierdziłem, że rosyjski język znam nieźle, toteż nie widzę jakiegokolwiek zmartwienia w fakcie, aby podjąć się samemu tegoż właśnie wykonawstwa. Jak wielkie było me zdziwienie, kiedy…

Z czym powiązać tłumaczenia przysięgłe?

Poznawanie języka to powinność, na którą bywamy dzisiaj wszędzie narażeni. Lub też winienem powiedzieć, to okazja, jaką zobligowani jesteśmy zapoznać. Zawsze pozostaje jednakowoż taka sfera języka, w którą nie jest w mocy wejść każdy pośród nas. To znakomita znajomość wybranego języka obcego. Oczywiście, jesteśmy w stanie rozprawiać, iż bezproblemowo poruszamy się na którymś, tego gatunku…

Tłumacz przysięgły – opcja kariery?

Kurczy się świat wokół nas, rośnie nasza mobilność i coraz chętniej wyjeżdżamy za granicę, wiążąc, przynajmniej na chwilę, nasze losy z innym krajem. W związku z tym rośnie popyt na tłumaczenia, w tym te uwierzytelnione, część osób rozważa więc podjęcie pracy jako tłumacz przysięgły. Tłumacz przysięgły jest w Polsce zawodem regulowanym przez ustawę Ministra Sprawiedliwości…

W czym może nam pomóc biuro tłumaczeń?

W dobie globalizacji każdy z nas coraz częściej ma styczność z językami obcymi. Prasa, spotkania z cudzoziemcami, korzystanie z dobrodziejstw Internetu i komputerów – nie wspomnę nawet o panoszących się w języku polskim zapożyczeniach. Większość Polaków posiada wystarczającą znajomość języków obcych, żeby poradzić sobie w tego typu codziennych sytuacjach, czasem jednak zdarza się, że musimy…

Tłumaczenia przysięgłe – przewodnik

Zdarzają się w życiu takie sytuacje, kiedy potrzebne jest tłumaczenie dokumentów, które nadal posiadałoby moc prawną. Do kogo się wtedy udać i co powinniśmy wiedzieć o takich tłumaczeniach? Tłumaczenia przysięgłe od zwykłych odróżniają się tym, że posiadają moc prawną i są ważnym dokumentem. Oznacza to, że nie możemy otrzymać go w wersji elektronicznej (jedynie w…

Jak wybrać biuro tłumaczeń

Musimy przetłumaczyć jakiś certyfikat albo zorganizować konferencję z udziałem tłumaczy? Oto kilka praktycznych porad, gdzie się udać. Agencji oferujących tłumaczenia przysięgłe języka angielskiego są teraz setki. Zanim wybierzemy jedno z nich, zwróćmy uwagę na kilka rzeczy. Jeżeli chcemy powierzyć wybranej agencji tłumaczenie naukowe, pamiętajmy, że należą one do najbardziej skomplikowanych tłumaczeń. Właśnie dlatego traktowane są…