Tłumaczenie poezji – rymować czy nie?

W 1959 Roman Jakobson stwierdził, że poezja z założenia jest nieprzetłumaczalna. Jednak zdaje się, że nikt go nie posłuchał, bo w dalszym ciągu możemy kupić tłumaczenie poezji naszego ulubionego poety, a nieznajomość języka obcego nas nijak nie ogranicza. Tłumaczenie jakiegokolwiek tekstu to nie przelewki, lecz tłumaczenie poezji to już całkiem poważna sprawa. Bo nie wystarczy…

Analiza i interpretacja wierszy

Interpretacja i analiza wiersza jest zadaniem, które niechybnie niemal zawsze pojawia się na wszelkiego rodzaju egzaminach. Jest to zatem umiejętność, którą trzeba po prostu posiąść, ponieważ dzięki niej możemy zdobyć sporo punktów na egzaminie. Analiza wiersza polega na odnalezieniu wszystkich najważniejszych środków artystycznych zawartych w tekście i określeniu ich funkcji, wraz z podaniem przykładu. Tu…